会社概要

会社理念

医学英語総合サービスは、医療・生命科学分野に特化した英文校正および翻訳サービスを提供する専門会社として、1984年に京都で設立されました。創業以来、私たちは日本の研究者の皆さまが世界に向けて発信される学術成果を、正確かつ洗練された英語表現でサポートしてまいりました。

当社には、医療・科学・看護・薬学など各専門分野に深い知識を持ち、かつ高い言語スキルを備えた翻訳士とネイティブ校正士が在籍しています。彼らは単なる語学のプロフェッショナルではなく、「専門知と英語力の橋渡し役」として、研究者の皆さまが抱える英語表現の悩みや課題に真摯に向き合っています。

昨今では、英語が苦手な研究者のみならず、英語論文の執筆に時間をかけられない多忙な先生方、あるいは国際誌投稿における言語的な最終チェックを必要とする方々など、さまざまなニーズが生じています。当社はこうした実情に寄り添いながら、英文の質を高めるとともに、研究者の皆さまのご負担を軽減できるサービスの提供に努めています。

また、単なる英文校正にとどまらず、論文の構成に関するご相談、投稿先の選択、投稿規定あわせ、カバーレター作成、図表の英語表記の確認など、研究のあらゆるフェーズに対応したトータルサポートを展開しています。

私たちの理念は、「翻訳士・校正士と研究者の懸け橋となり、日本の優れた研究成果が正確に、そして適切に世界に届くことを支援する」ことです。そしてそのために、質の高い英語表現を、適正な料金でご提供し、研究者の皆さまに信頼と満足を感じていただけるよう、日々努力を重ねています。

今後も私たちは、国際舞台で活躍される日本の研究者を力強く支えるパートナーとして、さらなるサービスの向上に努めてまいります。

会社案内

商号 有限会社 医学英語総合サービス
所在地 〒606-8303 京都市左京区吉田橘町27
代表取締役 岡田 賢(おかだ けん)
設立年月日 1984年5月25日
資本金 1,000万
連絡先 TEL (075) 771- 4180
FAX (075) 751- 2434
job@med-english.com
取引銀行 三菱東京UFJ銀行、京都中央信用金庫
営業時間 月~金 9.00am~5.00pm (祝日を除く)
主要事業内容 医学、看護学、歯学、薬学、ならびに生物学・化学・環境科学などの自然科学分野の英文校正
和文英訳・英文和訳(学術・技術文書)
英文論文の投稿支援(雑誌選択・カバーレター作成・規定合わせ・作表・作図・投稿手続き等)
テープ起こし(日・英音声)
取扱分野 学術論文・研究文書
•医学、薬学、歯学、看護学、獣医学
•生化学、生物学、遺伝学、農学、栄養学
•環境科学、スポーツ科学、心理学
•工学(機械、電気、化学、材料、IT関連)
•ナノ・マイクロサイエンス、AI・情報科学
•学会発表資料、研究報告書、研究計画書

薬事・臨床関連文書
•臨床試験報告書(治験実施計画書、症例報告、有害事象報告など)
•薬物動態、毒性試験、薬理学関連資料
•PMDA相談資料、製剤開発(CMC関連)
•規格・試験法・分析法バリデーション報告書
•日本薬局方関連文書

その他の技術・ビジネス文書
•法令・規則・ガイドラインの翻訳
•医療機器・理化学機器の取扱説明書
•ホームページ、会社案内、病院案内、パンフレット
•契約書、覚書、プレスリリース類
主要お取引先
(敬称略・一部抜粋)
•全国の国立・公立・私立大学およびその附属病院
•学術研究機関・研究所・大学病院に所属される個人研究者の方々
•医学・薬学・歯学・生命科学・看護・バイオ関連の学会
•厚生労働省、環境省などの官公庁
•製薬企業、医療機器メーカー、出版社、翻訳会社、一般企業
スタッフ •社内翻訳士 •社内ネイティブ校正士(英語母語話者)
•専門分野に応じたフリーランス翻訳士・校正士(医学博士、薬学博士、歯学博士、工学・農学・遺伝学・栄養学などの博士号保有者)
•バイリンガル事務スタッフ
•Microsoftスペシャリスト
加盟団体 一般社団法人 日本翻訳連盟